Four translations have been published.
![](https://i0.wp.com/www.villiasgeirsson.com/wp-content/uploads/2024/04/Cover2022ebook-DE.jpg?resize=636%2C1024&ssl=1)
Blood and Rain was translated into German by Arno Maierbrugger and published as Blut und Regen on 21 June 2023.
![](https://i0.wp.com/www.villiasgeirsson.com/wp-content/uploads/2022/11/CovereBook.jpg?resize=683%2C1024&ssl=1)
Blood and Rain was translated into Italian by Davy Thach and published as Pioggia e Sangue on 5 October 2021.
Pioggia e Sangue è il secondo romanzo di Villi Asgeirsson. Traduzione Italiana do Davy Thach.
![](https://i0.wp.com/www.villiasgeirsson.com/wp-content/uploads/2022/11/Blood_and_Rain_eBook_Cover_Portuguese.jpg?resize=683%2C1024&ssl=1)
Blood and Rain was translated into Portuguese by Maria Verônica dos Santos and published as Sangue e Chuva on 29 January 2021.
![Undir Svörtum Sandi](https://i0.wp.com/www.villiasgeirsson.com/wp-content/uploads/2019/10/USScover2019b_eBook.jpg?resize=662%2C1024&ssl=1)
Under the Black Sand was translated into Icelandic by the author and published as Undir Svörtum Sandi on 16 October 2019.
Undir Svörtum Sandi var þýdd á íslensku af höfundi og gefin út 16 október 2019.